Translate

maanantai 14. marraskuuta 2011

Pientä päivitytä/15.11.11

Tähdet

Yön tullen
minä seison portailla kuuntelemassa,
tähdet parveilevat puutarhassa
ja minä seison pimeässä.
Kuule, tähti putosi helähtäen!
Älä astu ruohikolle paljain jaloin:
puutarhani on sirpaleita täynnä.
(Edith Södergran)




Tämä kaunis runo tulee aina syksyllä mieleen ensimmäisten yö pakkasten aikaan.

Lähden muutaman päivän "reissulle" huomen aamuna.
Laitoin kotiini pientä piristystä, että on kiva tulla takaisin.
Tämän enkelisiiven ostin kirpparilta. Se tuo mieleen kivoja muistoja. Lapsuuden kodissani oli tällainen iso kukka.

Omistan kaksi tällaista vanhaa opettajaishuoneen tuolia. Ostin niihin "joulun punaiset" istuin suojat.

Myös pari sohvatyynyä, sävyyn sopivia.Vaaleassa tyynyssä on kuva kaikista rakkaista lapsenlapsistani.

Pelargoniaa en raaskinut jättää pakkaseen kun se kukkii vielä, toin sen sisälle lämpimään.

Tuikkupurkeiksi tuunaamani lasipurkit tupakeittiön ikkunalla.

Tänään paistaa aurinko!
Mukavaa viikonloppua kaikille ystäville.
Palailen "tökötteleään" vasenkätisenä kunhan toivun leikkauksesta.Lasta on kädessä noin kaksi kuukautta.Onhan siinä aikaa opetella.
♥♥♥

5 kommenttia:

  1. Runo ON ihana!

    On mukava palata kotiin, kun kaikki on järjästyksessä....☺

    VastaaPoista
  2. Kauniita yksityiskohtia kotoasi ja hyvältä näyttää ulkonakin! Saattaahan se olla hankalaa yksikätisenä alkuun, mutta pärjäile!

    VastaaPoista
  3. Hieno runo! Ja kauniita kuvia, varsinkin tuo enkelinsiipikuva, meilläkin oli sellainen suuri aina lapsuuskodissa :) Pikaista toipumista toivottelen!

    VastaaPoista